Comments

Comments that this user has made.

Commented on: Badly Drawn Fasti - Results page

Everybody on the list got a reward ?

Commented on: https://www.trovesaurus.com/build=27/knight-is-bad-but-if-you-really-need-to-know-a-good-build

No idea which game you play but Knight is by no means bad .

It does normal dmg hasnt a terrible ult and has a good class gem. You dont even need any health for it since the class gem just stuns everything.

As a tank support / crowd controll class every ST group would invite you

Commented on: Red Dead Trove art

I knew i saw this setup somewhere else before

Nice Picture though

Commented on: Aino art

Well you also deleted the name above the character , but for me it looks like its copied

Commented on: Aino art

Isnt this just one of the example picturs with some special effects over it ?

Commented on: Snowfest Contests page

A bunch of questions:

 

1: Do i understand it right that we can win multiple categories ?

2: Do i understand it right that you wont visit any buildings but only judge the screenshots?

2.1: In case the answer for 2 is yes , can you do a real building contest ?

3: Can we considere the griffon as the 1st prize ?

Commented on: Translation Promotion November Request page

The daily bonus / weekly events  at the starting page could need a translation

http://prnt.sc/d48n5t

Commented on: https://www.trovesaurus.com/tools/sitelanguage.php?id=23

There are some parts where i would do small adjustments.

Nav :

The translation for the words : Guide,Mods,Gallery and Promos   are all correct but the english words are used more often in germany i think and since the space of the navigation menu is very limited you should go with the shorter version.

 

Header:

Your translation for "codes" isnt good because codes = Schlüssel = Key  missleading is while the translation itself isnt used that way in german. So just staying with the english word everybody knows might be better.

 

Side :

The translation for events = Ereignisse isnt nice because in my opinion an "ereigniss " is more like an incident.

So going  with events = Events is better again.

 

Calendar :

Your translations are all correct again but if you look at the engl ish setup of the words

Ends 14 hours "from now" your translation would be : endet 14 Stunden von jetzt

which doesnt sound nice . The same problem for "ago"

Ended 10 hours ago

 

Country Page :

 

Patches and links are well know german words so translating them is unnecessary

 

Footer :

 

If you translate "brought to you by"  with only : von

you are loosing the meaning of the translation.

I used "Erstellt von"  in that case

 

Commented on: https://www.trovesaurus.com/tools/sitelanguage.php?id=16

I assume you used google translate !? Because some translations are so bad i am not even sure whether they even exist in the german dictionary XD

Commented on: Translation Promotion page

How do you decide which pack is the best of each language ???

 

Commented on: Etaewday Celebrations page

At a ewwwwww

Commented on: Images Promotion Results page

Cant believe that Sunny and i both lost XD

Commented on: Cosplay Contest event

Are mods also allowed ?