Comments
Recent comments all across the site. Filter
- All
- promotions 2d
- mod 4d
- creation 12d
- page 16d
- dungeon 31d
- item 35d
- luxion 45d
- issue 48d
- event 2m
- art 2m
- giveaway 3m
- club 4m
- style 4m
- user 4m
- collection 4m
- country 5m
- pack 5m
- sageosaurus 8m
- build 10m
- modpack 14m
- cranny 17m
- section 17m
- npc 2a
- store 2a
- adventure 2a
- about 2a
- subclasses 2a
- poll 3a
- biome 4a
- post 4a
- question 5a
- image 5a
- dailybonus 5a
- tip 5a
- maintenance 5a
- profilepost 6a
- video 6a
- clubbuild 6a
- lore 7a
- contest 7a
- recipe 7a
- list 7a
- gemcalculator 8a
- sitelanguage 8a
- stat 8a
- class 8a
- special 9a
- tags 9a
- task 9a
Sitelanguage Comments
Showing all Comments posted on sitelanguage pages.
lhardy on
Unhandled sitelanguage / 6
9 years ago
An error you make translating; the translation of stream es "directo" not streams.
Sl1pG8tor on
Unhandled sitelanguage / 13
9 years ago
There you go Ai está
RNG on
Unhandled sitelanguage / 12
9 years ago
o albo Links -> Spinki do mankietów
to teraz śmiechłem srogo :D
RNG on
Unhandled sitelanguage / 12
9 years ago
Szkoda że na google traslate copy-paste wszystko ale ok :D
Login to remove adverts with a donation -> Zaloguj się, aby usunąć reklamy z dotacji
rozwaliło mnie to xD
Dro on
Unhandled sitelanguage / 12
9 years ago
Done Gotowe
Brancca on
Unhandled sitelanguage / 10
9 years ago
Very interesting this initiative/Muito interessante essa iniciativa
Etaew on
Unhandled sitelanguage / 6
9 years ago
This is true, when you couldn't edit a translation, there was a bug where you only saw the first letter.
lhardy on
Unhandled sitelanguage / 6
9 years ago
How does this "tool" works??; I can't see nothing appart form one letter. For example, for gold-settings, I see "G" and not a translation. When the translation of settings into spanish is "ajustes".
Etaew on
Unhandled sitelanguage / 6
9 years ago
Grats! Now it's time to look around the site and find other places you want to translated, put them in priority that you want them done. And post on the main article! :)
lhardy on Unhandled sitelanguage / 6
9 years ago
Another error:
Under Mastery 20? Want a free class coin?
Translation: ¿Por debajo de nivel 20 de Maestría?¿Quieres una "class coin" gratis?
Spanish: El entrecomillado de class coin es debido a que es una palabra inglesa sin traducir en un texto en español.