$prefabs_item_quest_otherworldly_fuel_drop_item_description
Probably not harmful when touched at all.
触摸也没关系。
$prefabs_item_quest_otherworldly_fuel_drop_item_name
Otherworldly Fuel Drop
异界油滴
$prefabs_item_quest_plasteel_plate_item_description
Feather-light, flexible, and tough. Probably made on a distant rimworld in another dimension.
轻如羽毛,易于伸展,质地坚硬。应该是另一个纬度的某个环世界的产物。
$prefabs_item_quest_plasteel_plate_item_name
Plasteel Plates
星钢板
$prefabs_item_quest_powerplant_segment_item_description
It pulses with light, and when stacked, the encased energy ricochets around like a mad animal. Which is not disturbing at all.
它散发着光芒,积蓄起的能量还会像跳蚤一样四处乱蹦,一点都不恼人。
$prefabs_item_quest_powerplant_segment_item_name
Power Plant Segment
能源站组件
$prefabs_item_quest_pureice_description
The shard is cold to the touch and glows from within. Its magical properties allow it to be Loot Collected back into the base materials if additional shards are created.
这个碎片摸起来很冷而且从内部闪闪发光。它的神奇属性允许它在额外的碎片被创建时被重新构建到基本材料中。
$prefabs_item_quest_pureice_name
Shard of Pure Ice
Shard of Pure Ice
$prefabs_item_quest_robotparts_event_meteor_item_description
An unusually robust, and seemingly wasteful, soldering technique makes these parts feel overbuilt. Removed from a power source, this won't survive long.
一种出奇有效但似乎有点浪费的焊接技术让这些零件重获新生。但没有能量源的它并没有办法长久行动。
$prefabs_item_quest_robotparts_event_meteor_item_name
Special Robotic Salvage
特殊机械零件