Strings

Browse client strings.

Language (fr), File (grouping)


$InputAction_Tether
Connectilien
$Settings_TetherOptions
Connectilier
$Settings_Tether_AcceptAllInvites
Accepter automatiquement les invitations de tout le monde
$Settings_Tether_AcceptFriendClubInvites
Accepter automatiquement les invitations d'amis et de membres de club
$Settings_Tether_DeclineInvites
Refuser automatiquement toutes les invitations
$Settings_Tether_InvitationLabel
Réaction aux invitations automatiques :
$Settings_Tether_ManualInvites
Accepter et refuser manuellement toutes les invitations
$Settings_Tether_ShowIconOthers
Afficher l'icone pour les autres Connectiliens dans le tag de perso (changement de monde nécessaire)
$Settings_Tether_ShowIconSelf
Afficher l'icone pour mon Connectilien dans le tag de perso (changement de monde nécessaire)
$Tether_DisbandConfirm
Êtes-vous sûr(e) de vouloir dissoudre {0} ?
$Tether_Disbanded
{0} est dissout
$Tether_InvalidGroup
Ce Connectilien n'existe plus
$Tether_InvalidTarget
Ce joueur n'est pas en ligne
$Tether_InvitationCooldown
Vous ne pouvez pas encore réinviter ce joueur, veuillez réessayer ultérieurement
$Tether_InvitationDeclined
Le joueur a décliné votre invitation
$Tether_InvitationSentFormat
Vous invitez {0} à rejoindre {1}
$Tether_InvitationSentNewGroupFormat
{0} invité pour former un nouveau Connectilien
$Tether_InvitedByFormat
{0} vous a invité(e) à rejoindre {1} !
$Tether_KickConfirmFormat
Êtes-vous sûr(e) de vouloir expulser '{0}' de {1} ?
$Tether_LeaveConfirm
Êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter {0} ?
$Tether_MaxCapacity
Le Connectilien est plein
$Tether_NewGroupInvitedByFormat
{0} vous a invité à rejoindre un nouveau Connectilien !
$Tether_OutOfRangeWarning
Vous vous êtes aventuré(e) trop loin de votre Connectilien et serez retiré(e) du Connectilien si vous restez hors de portée pendant plus de 30 secondes.
$Tether_PlayerInvitedFormat
{0} a été convié(e) à rejoindre {1}
$Tether_PlayerJoinedFormat
{0} a rejoint {1} !
$Tether_PlayerLeftFormat
{0} a quitté {1}